导读:日前,《中华人民共和国反间谍法实施细则》正式实施。《细则》共有5章26条内容,对资助勾结间谍行为、间谍器材、反间谍工作中国家安全机关的职权、公民的义务和权利、奖惩措施等都做了具体说明。本文小编就和大家分享一下托福新闻词汇:"反间谍法"实施细则公布。反间谍法Counterespionage
日前,《中华人民共和国反间谍法实施细则》正式实施。《细则》共有5章26条内容,对资助勾结间谍行为、间谍器材、反间谍工作中国家安全机关的职权、公民的义务和权利、奖惩措施等都做了具体说明。本文小编就和大家分享一下托福新闻词汇:"反间谍法"实施细则公布。
反间谍法
Counterespionage Law
请看例句:
On Wednesday, the State Council issued a document for the implementation of China's Counterespionage Law.
国务院6日发布《反间谍法实施细则》。
《反间谍法》于2014年11月颁布实施,是我国为了防范对国家安全的威胁(guard against perceived threats to national security)而实施的一部法律。根据这部法律,国家安全机关在执行反间谍任务(carry out counterespionage duties)时拥有广泛权力,包括可以调查任何涉嫌间谍行为的个人或组织(investigate any individual or organization suspected of espionage),冻结或没收任何与间谍行为有关的财物(freeze or seize any property linked to acts of espionage)。
国务院6日发布了该法律的实施细则(detailed rules for the implementation of the law)。根据细则,被认为入境后可能进行危害国家安全活动(be likely to engage in activities that might endanger national security)的境外个人,国家安全机关可以决定其在一定时期内不得入境。对涉嫌间谍行为的人员(individuals suspected of espionage),国家安全机关可以决定其在一定期限内不得出境。对违反反间谍法(violate the counter-espionage law)的境外个人,国家安全机关可以决定将其驱逐出境。
根据细则,国家安全机关依法执行反间谍工作任务时,对发现身份不明、有危害国家安全行为的嫌疑人员,可以检查其随带物品(check the personal belongings)。需严厉对待的行为定义也扩大了,例如利用宗教或邪教危害国家安全(use religion or cults to harm national security)。捏造、歪曲事实(fabricate or distort facts),发表、散布危害国家安全的信息(issue information that harms China's national security)的境内外组织、个人要受到惩罚。
相关托福新闻词汇
间谍组织 espionage organization
敌对势力 hostile forces
专业间谍器材 specialized espionage device
危害国家安全 undermine national security
以上就是托福新闻词汇:"反间谍法"实施细则公布的全部内容了,词汇的积累在于平时生活和学习的点滴积累,要想掌握大量的托福词汇就不能偷懒哦!