导读:国内的各大电商纷纷举办各种各样的购物节,而每年的十一月十一日可以算是最成功的电商购物盛典,根据今年的双十一销售情况来看,今年对快递行业必然又是一次考验!我国铁路部门将开启一项新的快运服务,本文小编就和大家分享一下托福新闻词汇:铁总双11推出"快运服务"。快运服务express
国内的各大电商纷纷举办各种各样的购物节,而每年的十一月十一日可以算是最成功的电商购物盛典,根据今年的双十一销售情况来看,今年对快递行业必然又是一次考验!我国铁路部门将开启一项新的快运服务,本文小编就和大家分享一下托福新闻词汇:铁总双11推出"快运服务"。
快运服务
express delivery service
请看例句:
China's railway department will start a new express delivery service to speed up the movement of goods during the upcoming Singles Day online shopping spree, in answer to the growing demand for logistics services.
我国铁路部门将开启一项新的快运服务,从而在即将到来的"光棍节"网购狂欢节期间加快货运运输,响应人们对物流服务不断上涨的需求。
根据中国铁路总公司6日发布的一份声明,11月11日-20日,铁路部门将向电商企业和快递企业(e-commerce businesses and express delivery companies)提供"库到库"服务("storage to storage" service)。电商巨头阿里巴巴的零售平台天猫在去年11月11日当天接到6.57亿份订单。而据中国快递协会预测,今年"双十一"的快递包裹量或超10亿件。双十一网购狂欢节(online shopping spree)对快递服务构成挑战,致使消费者纷纷抱怨称快件受到了延误。
为响应消费者不断增长的需求,今年京沪高铁(Beijing-Shanghai high-speed railway)将提供一项快速服务(fast service),充分发挥"复兴号"动车组的优势(give full play to "Fuxing" bullet train's advantages),首次在京沪高铁推出高铁"极速达"快运新产品,实现10小时将货物送到消费者手中(deliver goods to customers in 10 hours)。中铁总称这项服务是目前国内最快的快运服务(the fastest express delivery service)。该公司还将设立特别储存空间(set up special storage space),为购物节运输服务提供便利。中铁总称,兰新铁路上的一列动车组(a bullet train on the Lanzhou-Xinjiang railway)将与电商及快递企业建立长期合作,为社会提供更加方便高效的铁路快运物流服务(logistics service),努力打造铁路"电商黄金周"运输服务品牌。
相关托福新闻词汇
代购 private overseas shopping representative/procurement service
海淘 buy products from overseas websites
直邮 direct delivery
大肆挥霍 splash out
断货 out of stock
预售 prelaunch
减免 money-off
以上就是托福新闻词汇:铁总双11推出"快运服务"的全部内容了,词汇的积累在于平时生活和学习的点滴积累,要想掌握大量的托福词汇就不能偷懒哦!