导读:所谓的“转换”其实就是“同义转换”。不管是听力还是阅读,甚至是口语和写作,“同义转换”这四个字可谓是雅思考试的精髓。掌握此项技能,才是真正拿分的关键。今天聚培训小编就给大家介绍下雅思阅读同义词转换技巧。第一招——偷梁换柱所谓的
所谓的“转换”其实就是“同义转换”。不管是听力还是阅读,甚至是口语和写作,“同义转换”这四个字可谓是雅思考试的精髓。掌握此项技能,才是真正拿分的关键。今天聚培训小编就给大家介绍下雅思阅读同义词转换技巧。
第一招——偷梁换柱
所谓的“偷梁换柱”其实就是从“派生词”的角度去解读同义转换。这一招可谓是转换技能里最基础的一招。说是最基础其实是因为学会了这招,最简单的一类转换即可一眼识别。
比如,C5-4-1的是非无判断中,题干中的attractive在文章中变成了attraction; 题干中的ecologicallyand culturally fragile在文章中变成了ecology和culture。这里不管是形容词、名词之间的转换,还是副词和名词之间的转换,都是最简单的转换,因为这些词相似度很高,极易识别,况且即使不知道意思,也能猜测意思相近,从而正确答题。
再如,C4-1-2的简答题中,题干中的habitat和visual在文章中变成了inhabiting和vision, 很容易发现,又一次“偷梁换柱”。
又如,C5-2-2的标注示意图中,题干中的active在文章中变成了activity, 依然是难度极小的一次转换。
一般来说,这类转换的考查频率不高,只要加强做题意识,提高敏感度,即使遇到生词也能将题目做对,这种考法可谓人见人爱,但不常出现于matching和heading等难度较大的题型中。
第二招——金蝉脱壳
所谓的“金蝉脱壳”其实就是从“近义词”的角度去解读同义转换。这招便是雅思阅读中最常见的转换类型了。了解、掌握了此种技能,绝大多数的题目就都能迎刃而解了。
比如,C4-4-2的Summary中,题干中的theyfind … equally valuable在文章中变成了inno way lessens the importance of useful information contained in oral histories。这里的转换比起之前题干和文章中类似的长相,显得难度系数略胜一筹,必须真正理解题干和文章中的近义关系,从而快速做出此题。
再如,C6-3-2的Matching中,选项A中的they judge promotion to be important在文章中变成了production workers rated advancement very highly, 这样的替换Matching题中屡见不鲜,C4-2-1的Matching也几乎都是这样的考法,题干中a change of language may mean a loss of traditionalculture在文章中被改写成了If a person shifts from Novajo to English, theylose something, 同样的近义词(组)的考法。
又如,C4-2-2的单选题中,B选项中的consultedalternative therapists more often than doctors在文章中变成了made more visits to alternative therapists than to orthodox doctors,同样是非常明显的近义词(组)的考法。
在备考雅思的过程中,考生们不难发现,这类转换在几乎所有题型中都能见到例子,而了解、掌握这种转换,无疑是保证解题准度和速度的关键。
以上是关于雅思阅读的同义转换技巧的详细内容,希望大家能从中受益,不断改进自己的备考方法提升备考效率,从而获得满意的成绩。更多备考信息请登录聚培训考试网站或拨打聚培训考试热线咨询,祝大家都能早日梦圆名校。