导读:托福阅读考试前考生需要积累大量的素材资料,现在信息传播原来越广泛,很多重要信息我们可能没有精力去接触,那么如果出现在自己的托福阅读考试中,大家能否快速的理解文章内容呢?以下是小编为大家整理的托福阅读资料:盘点各国奇葩法律,供大家学习。A New Zealand bar manager and two Myanmar colleagues
托福阅读考试前考生需要积累大量的素材资料,现在信息传播原来越广泛,很多重要信息我们可能没有精力去接触,那么如果出现在自己的托福阅读考试中,大家能否快速的理解文章内容呢?以下是小编为大家整理的托福阅读资料:盘点各国奇葩法律,供大家学习。
A New Zealand bar manager and two Myanmar colleagues were sentenced to two and a half years in jail in a Yangon court on Tuesday.
缅甸仰光一家法庭对一位新西兰籍酒吧经理和他的两名缅甸同事判处监禁两年零六个月。
Their offense?
他们犯了什么罪呢?
Posting a Facebook image of a Buddha wearing headphones to promote an event last December.
原来是他们去年12月在脸书上上传了一张佛祖头戴耳机的照片来宣传他们的一个活动。
According to the Myanmar Times, the trio were sentenced to two years in jail for insulting religion through written word or pictures and a further six months for breaching local authority regulations.
据《缅甸时报》报道,这三人被判处的刑期中,两年是因为使用文字或图片侮辱宗教,另外的六个月是因为违反当地法规。
The sentencing comes as a reminder of how easy it is to get into trouble abroad for what to some are not-so-obvious crimes.
此次判决告诉我们:在国外,有些看来不算事儿的行为却很容易让你摊上事儿。
Here's a sampling of reasons travelers might suddenly, surprisingly, find themselves in jail -- or at least forced to pay a fine -- according to the British Foreign & Commonwealth Office.
英国外交和联邦事务部用以下实例说明,旅客怎样神不知鬼不觉地犯了罪,或被迫缴纳罚金。
Netherlands: Don't carry or use drugs.
荷兰:不可携带或使用毒品。
While the Netherlands has a reputation for being tolerant on the use of so-called "soft drugs," this exists only for designated areas.
虽然荷兰被指对“软性毒品”的使用颇为宽容,但这仅限于指定地区。
Possession of prohibited substances or buying them can carry a prison sentence.
持有或购买违禁用品会被判刑。
Penalty: Arrest, detention.
处罚:逮捕,拘留。
Venice: Feeding the pigeons is against the law.
威尼斯:喂鸽子违法。
Penalty: Fine.
处罚:罚款。
Japan: It's illegal to bring some commonly available nasal sprays containing pseudoephedrine into Japan.
日本:不可携带含有假麻黄碱的喷鼻剂入境。
Penalty: Fine.
处罚:罚款。
Barcelona: It's against the law to wear a bikini, swimming trunks or to go bare-chested away from the beach-front area inBarcelona.
巴塞罗那:在巴塞罗那海滨地区,不可穿比基尼、泳裤或袒胸露乳。
Penalty: Fine.
处罚:罚款。
Singapore: Chewing gum on the Mass Rapid Transit (MRT) system is strictly prohibited.
新加坡:严厉禁止在大众快速交通系统内吃口香糖。
Penalty: Fine.
处罚:罚款。
Italy(Florence): It's an offense to sit on steps and courtyards or to eat and drink in the immediate vicinity of churches and public buildings inFlorence.
意大利(佛罗伦萨):在佛罗伦萨,不可在教堂和公共建筑附近区域的台阶和庭院内落座,也不可进食。
以上就是托福阅读资料:盘点各国奇葩法律的全部介绍了,大家可以在练习托福阅读材料的同时,积累一些相关词汇及句型,以便考试的时候更好地把握文意,夺得托福阅读的高分。